영어편지 쓰기 팁

lifeStyle 게시판 영어편지 쓰기 팁

태그: 

이 게시글은 0개 답변과 1명 참여가 있으며 마지막으로  nyksg226@gmail.com에 의해 1 월 전에 업데이트 됐습니다.

1 글 보임 - 1 에서 1 까지 (총 1 중에서)
  • 글쓴이
  • #1313

    이메일은 비즈니스상 거래처와 연락을 하는데 가장 주가 되는 통신수단입니다. 특히, 거래처 담당자가 외국인이라면, 시차와 언어 장벽이 존재하기에, 영어 메일 송수신은 불가피합니다. 친구와의 채팅이 아니라 형식적인 비즈니스 메일이기 때문에 평소 쓰는 informal한 영어가 아닌, 프로페셔널한 느낌을 주는, 격식있는 영어를 써야 합니다. 그냥 일반 영어도 어려운데 어떻게 비즈니스 영어야.. 하시는 분들 많으실 텐데요
    [어떻게 구조를 갖출까]
    1. 인사하기
    (1) OOO씨께
    Dear Mr./Mrs./Miss. OOO, (Mr.: 상대가 남자일경우, Mrs.: 상대가 기혼여성, Miss: 상대가 미혼여성)
    To whom it may concern 또는 Dear Sir/Madam (상대의 이름을 잘 모르는 경우)
    Hi, I’m OOO from 회사이름(안녕하세요. 저는 ~회사의 OOO입니다.)
    뒤에 콤마가 들어갑니다. Dear Sir,
    (2) 안부묻기
    How are you (doing)? Hope you are doing well. 어떻게 지내시나요? 잘 지내고 계시길 바랍니다.
    How have you been? Hope everything is fine/good. 그동안 잘지내셨어요? 모든 일이 잘 되길 바랍니다.
    2. 용건 밝히기
    (1) 답변하는 내용의 메일일 때
    Thank you for your prompt reply. 빠른 회신 감사드립니다.
    We appreciate your interest. 당신의 관심에 감사드립니다.
    Thank you for contacting me. 연락해주셔서 감사합니다.
    Thank you for the offer. 제안 감사드립니다.
    Sorry for not having answered your letter sooner./ I’m sorry that my reply is so late.
    Sorry that it’s taken me so long to write.답장이 늦어 죄송합니다.
    (2) 용건언급
    이메일은 간단명료한게 최고입니다. 짧은 안부 후, 바로 용건 들어갑니다.
    I am writing to enquire about … / I am writing to… …때문에 연락드립니다.
    I’m writing in reference to…
    예: I am writing to confirm our schedule. 일정을 체크하기 위해 보냅니다.
    I am writing to make a reservation. 예약을 하기 위해 메일 드립니다’
    Could you send me an estimate? 견적서를 보내주시면 감사하겠습니다.
    I’m writing to confirm my booking. 제 예약 정보를 확인하고자 연락드립니다.
    I’m writing to ask for further information about.. 이후의 정보를 묻기 위해 연락드려요.
    I would appreciate it if you could send me a company profile. 회사 소개서를 보내주시면 감사드리겠습니다.
    I would appreciate it if you could reply me as soon as possible. 가능한 빨리 회신 부탁드립니다.
    I regret to say that I was not satisfied with the product you provided me. 보내신 제품에 불만 표시할 때
    I am writing to express my dissatisfaction with ~~ ~~에 대한 불만 표시할 때
    I am afraid to say I will not be able to attend the conference. 컨퍼런스에 참여 못할 거 같습니다.
    Please accept our apologies for the delay. 일이 지연된 점 사과드립니다.

    (3) 첨부파일 관련
    I’m attaching our business plan. 사업계획안 첨부드립니다.
    Please check the attached file. 첨부파일 확인해주세요.
    I am sending you the brochure as an attachment. 브로셔를 첨부하여 송부드립니다.
    Could you send it again in ~~ format? ~~파일 형식으로 다시 보내주시겠어요?
    Please find the attached file you requested. 요청하신 파일 첨부하였습니다.

    3. 마무리멘트

    Thank you for your cooperation. 당신의 협조에 감사드립니다.
    Thank you for your consideration. 당신의 숙고에 감사드립니다.
    I look forward to hearing from you. 연락 기다리겠습니다.
    If you have any questions or concerns, don’t hesitate to let me know.
    Please feel free to contact me if you have any question.
    문의사항있으시면 언제든 연락주세요.
    If you need any further information/assistance, please do not hesitate to contact us.
    더 자세한 정보/도움 이 필요하시면 언제든 연락주세요.

    Let’s keep in touch. 계속 연락합시다.

    4. OOO드림/올림/배상

    Best regards,
    OOO

    Best wishes,
    OOO

    Sincerely,
    OOO

1 글 보임 - 1 에서 1 까지 (총 1 중에서)

답변은 로그인 후 가능합니다.